内容摘要:4.4结果为了考察日本学生对汉语空主语和空宾语的使用是否存在不对称现象,表1列出了三组作文中出现的空主语和空宾语数、主语和宾语环境数以及空主语和空宾语的平均使用率。表2显示,三组作文中有生性空主语的使用率都远高于无生性空主语,而主句和从句对空主语的使用似乎没有产生较大影响,汉语写作水平对主句有生性空主语和从句无生性空主语的使用似乎产生了影响,而对主句无生性空主语和从句有生性空主语的使用似乎没有产生影响。总结起来,论元性质显著影响日本学生对汉语空主语的使用,但对他们汉语空宾语使用的影响不显著,即日本学生汉语作文中出现了空主语在有生性和无生性上的不对称现象,有生性空主语的使用率显著高于无生性空主语,但空宾语没有出现这种不对称现象。
关键词:主语;宾语;汉语;空论;母语;语言;研究;使用率;层面;学生
作者简介:
作者简介:常辉,男,上海交通大学外国语学院副教授,博士,硕士生导师,研究方向为第二语言习得,E-mail:jameschanghui@163.com。
内容提要:本研究基于“HSK动态作文语料库”,考察了日本学生汉语空主语和空宾语的不对称现象。结果显示,日本学生汉语空主语的使用率显著高于空宾语,有生性空主语的使用率显著高于无生性空主语,出现在语篇层面的空论元显著多于句子层面,但没有出现空宾语在有生性和无生性之间的不对称现象,也没有出现空论元在主句和从句之间的不对称现象。汉语写作水平显著影响空主语的使用,但对空宾语使用的影响不显著。
关 键 词:空主语/空宾语/不对称/论元位置/论元性质
一 引言
近年来,论元结构备受基于生成语法理论的二语习得研究的关注,因为对论元结构的习得涉及句法与语义、句法与语用、甚至句法、语义和语用的接口知识。众多学者(如Sorace & Filiaci,2006;Sorace,2011)认为,接口知识的习得比纯句法知识的习得更难,并且外接口(句法与语用)知识的习得比内接口(句法与语义)知识的习得更难。这就是接口假说(Interface Hypothesis)。空论元(null argument)一直是论元结构习得研究的一个热点,对它的使用涉及句法、语义和语用三个层面的语言知识。它指的是句子的主语或宾语因为某些原因没有语音表现形式,只有语法作用和语义内容。例如,在“他说昨天没喝醉”的宾语从句中,与主句主语“他”同指的从句主语没有显性的语音表现形式,出现了空主语(null subject)。又如,在“现在他应该写完作文了,但他还没写完”的第二个分句中,与第一个分句宾语“作文”同指的宾语没有显性的语音表现形式,出现了空宾语(null object)。语言在空论元上存在参数差异,有些语言(如英语①法语)既不允许空主语,也不允许空宾语,而有些语言(如汉语、日语和韩语)既允许空主语,又允许空宾语。前人研究(如Jin,1994;Yamada,2009)显示,母语为英语的汉语或日语学习者使用的空主语远比空宾语多,出现了空主语和空宾语的不对称现象。然而,这种不对称现象都出现在母语不允许空论元而目标语允许空论元的学习者身上。它会不会在母语和目标语都允许空论元的学习者身上出现?如果也出现,是什么原因导致了这种不对称现象?另外,这种不对称现象是否还会在不同的论元位置、论元性质和语言层面出现?汉语水平和母语在这种不对称现象中发挥什么样的作用?空论元的语义所指是怎样的?至今还都不太清楚。本研究将通过考察日本学生对汉语空主语和空宾语的使用,探讨这些问题。







