首页 >> 图书 >> 人文睿思
文言文翻译软件错误百出:传统文化绝不能技术化
2014年09月28日 15:25 来源:今晚报 作者: 字号

内容摘要:一款文言文翻译软件在网络红火起来。用技术手段去操纵、控制人文艺术、传统文化,只会造成后者的沉沦。

关键词:传统文化;文言文翻译;软件;错误百出;思维方式

作者简介:

  原标题:评文言文翻译软件错误百出:传统文化绝不能技术化

  原标题:传统文化绝不能技术化

  本报近日报道,一款文言文翻译软件在网络红火起来。然而记者试用发现其错误百出,软件给出的译文明显出现歧义。

  把文言文翻译软件当游戏益智,未为不可。然而,若把它当成郑重其事的工具,就坏了。现在,以电脑取代人脑去接触、学习传统文化,似有泛滥趋势。网上已有“写诗软件”了,也有人用电脑梳理出唐诗宋词中的“高频词汇”,而后“随心所欲”进行“创作”。这样的做法,首先是不准确,但更要紧的是,其背后思维方式的危险性。

  说它不准确,好懂。说它思维方式的危险性,是讲在这样的操作手段下,无非是打着现代化网络化技术的大旗,而有置传统文化于边缘地带的危险。我们学习传统文化时,是需要用大脑去思考,用整个心灵去感悟的。当读到“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”时,读到“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”时,那种深挚的感情、宽广的胸怀、高尚的境界,是任何电脑系统也无法转换和传递的。只有用心灵去触摸它们,用人特有的感情系统去领悟它们,才能感受其丰富的、核心的内涵。

  中国传统文化博大精深,现代科学一日千里,这两者应该相辅相成,而绝不能用一个去替代另一个。传统文化的技术化趋势,是错误的。用技术手段去操纵、控制人文艺术、传统文化,只会造成后者的沉沦。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:吴屹桉)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们